-
生物通官微
陪你抓住生命科技
跳动的脉搏
研究发现视觉帮助听觉的形成
【字体: 大 中 小 】 时间:2001年03月21日 来源:
编辑推荐:
听觉形成需要眼耳并用 |
【生物通编译】
当你要听某件事物时,你眼睛所看到的就是你所要听到的。位于新汉普郡的认知神经科学研究所的研究者们发现了,人们的眼睛是如何指示更改由传入的声音产生的大脑信号的1。
主持这项研究的Jennifer Groh说:“所见与所闻相结合是一个比我们以前所认为的更为深层次的过程。”她所获得的结果将帮助研究者们了解大脑是如何组装出外部世界的图画的。
当我们听到电话铃响的时候,我们的大脑会对到达每个耳朵的不同声音进行比较以确定声音是从什么地方传来的。大脑然后确定出电话相对于耳朵和头部的位置。
Groh解释说:“但是眼睛可以不依赖头部进行运动,因此我们不同的感官获得以眼睛和头部位置为基准的对世界的两个不同印象,而我们的大脑对它们再进行比较从而获得一个一致的印象。”
为了研究大脑中两个版本的印象合并的地点,这个研究组的成员们训练猴子当坐在一个由扩音器排成的半圆形的中心时,朝右,朝左或朝前看。该研究组检测了来自下丘脑的信号,而下丘脑(IC)是大脑中将信号从耳传递到听觉中心的部分。
在三分之一的神经细胞中,一个相同的声音产生依赖于眼睛盯着的位置的不同而不同的激活速率。Groh说:“我们非常惊奇地发现了这一结果。通常人们并不认为IC在高级任务中发挥作用,如协调听觉和视觉方面。”
斯坦福大学研究声音定位的神经生物学家Eric Knudsen说:“这是首次报道视觉在听觉形成途径中如此早的地方就开始对其进行影响了。”
Knudsen说:“长期以来我们就知道我们的所见可以影响我们的所闻。”
一个典型的例子就是双簧。人们的大脑相信声音是由前面的人发出的,因为我们看到前面的人的嘴在动。再比如在看电影的时候,声音是从电影院周围的扩音器中传来的,但是我们却相信声音是来自银幕上那些演员的。
Knudsen提出,如果IC真的将视觉和听觉结合起来,那么为什么其它三分之二的神经细胞不象那三分之一的细胞一样被视觉影响呢?他说:“这种效果很明显,但是却令人困惑。”他指出,这种改变可能是注意力转移的结果,而非眼睛所盯之处改变的结果。
——摘译自3月20日Nature scienceupdate(heartlake)
(未经允许,不得转摘)