以色列诺贝尔奖得主感言:关键是不随大流
【字体:
大
中
小
】
时间:2004年10月11日
来源:文汇报
记者:你现在感觉怎样?
切哈诺沃:我似乎还无法消化这个来得突然的奖项,好像要被它淹没了一样,一时还找不到合适的语言来表达自己的心情。
记者:你预料到今年获此殊荣的将是自己吗?
切哈诺沃:不,完全没有。当时我正要出门,是我儿子接的电话。我想,即使自己会获奖的话,也应该是医学或生理学的奖项,完全没料到会是化学奖。
记者:得知自己获奖后,你的第一反应是什么?
切哈诺沃:那种感觉当然是美妙的。诺贝尔奖是全世界科学家们梦寐以求的事业巅峰。我并不否认我为自己、我的家人和我的科学事业感到骄傲。
记者:获得诺贝尔奖会给你今后的事业带来什么样的影响?
切哈诺沃:我真诚地希望这件事对我将来的科研毫无影响。我热爱我的实验室、我的学生和我的科学事业。目前我正进行着一项激动人心的研究,还将取得更多的新发现。
记者:你认为你现在的学生中有可能产生诺贝尔奖获得者吗?
切哈诺沃:这个很难预料。我的学生都很优秀。
记者:你对有志于科研的青年们有什么建议呢?
切哈诺沃:我不知道人们能从我们的经验中学到多少东西。我们的国家(以色列)进行科研的方式与美国乃至现在的欧洲很不一样。以色列频繁地处于政治动乱中,科研经费极其有限,政府也并不把科研放在国家战略的首要位置。因此,在选择课题方面,我们不必去随大流,跟着所有人一起去搞蛋白质合成、DNA或者研究基因组,而是更应该从本质上去发现真正值得研究的课题。对以色列人来说,不随大流才是取得竞争力的关键。而一旦选定方向后就应该相信自己的选择。
记者:你现在感觉怎么样?
赫什科:我为我的家庭、我的研究所和我的祖国感到高兴。
记者:获得诺贝尔奖是你预料之中的事吗?
赫什科:不。那天刚好放假,我和4个孙女野餐。
记者:获得诺贝尔奖会给你今后的事业带来什么样的影响?
赫什科:我将继续我的实验室工作。但或多或少地总会受一些影响。我将不可避免地接受到更多的邀请。但即便如此,我相信自己仍能做出一些贡献。
记者:20年前当你做这项工作的时候有没有意识到它会使你获得诺贝尔奖?
赫什科:我知道这项工作的影响力是巨大的。但我从来没有等待荣誉的降临。要知道20年前全世界每年只有10多篇关于蛋白质降解的论文,而现在这个数字已经上升到了四位数。
记者:你对那些有志于摘取诺贝尔奖的青年们有什么建议?
赫什科:应该说是对那些有志做科研的人们,而不是为了摘取诺贝尔奖的人们。我希望他们能够用独特的新奇的眼光发掘真正重要的问题,尽管这些问题并不一定是该学科当前的热点。然后就需要坚持不懈地努力。
生物通微信公众号
生物通新浪微博
今日动态 |
人才市场 |
新技术专栏 |
中国科学人 |
云展台 |
BioHot |
云讲堂直播 |
会展中心 |
特价专栏 |
技术快讯 |
免费试用
版权所有 生物通
Copyright© eBiotrade.com, All Rights Reserved
联系信箱:
粤ICP备09063491号